O
terceiro dos três grandes festivais anuais, sendo as outras duas as festas da
Páscoa e Pentecostes, em que "toda a população masculina eram obrigados a
comparecer perante o Senhor no santuário nacional. Foi uma celebração da
colheita de todos os frutos do ano, e em geral de importação, bem como tempo
correspondeu a temporada de graças moderna. (Veja FESTIVAL ).
I. Osnomes e sua significação. - Este festival é chamado -
1. חִג
הִסֻּכּוֹת , Chag tem-Sukkoth; setembro ἑορτὴ σκηνῶν , o Festival das Tendas; Vulg.
feriae tabernaculorum; AV Festa dos Tabernáculos ( 2 Crônicas 8:13 ; Ezra 3: 4
; Zacarias 14:16 ; Zacarias 14: 18-19 ); σκηνοπηγία ( João 7: 2 ; Josephus,
Ant. 8: 4, 5); σκηναί ( Philo, De setembro § 24); r | σκηνή (Plutarco, Sympos.
4: 6, 2); porque todo israelita foi ordenado a viver em tendas durante a sua
continuidade (comp. Levítico 23:43 ).
2. חִג
הָאָסַי , ἑορτὴ συντελείας , a Festa da Colheita ( Êxodo 23:16 ; Êxodo 34:22 ),
porque foi celebrado no fim do ano agrícola, quando a colheita dos frutos ea
colheita foi concluída.
3. É κατ
ἐξοχήν denominados חִג יְהוָֹה , o Festival do Senhor ( Levítico 23:39 ), ou
simplesmente חִג הָחִג , o Festival ( 1 Reis 8: 2 ; 2 Crônicas 5, 3; 2
Chronicles 7: 8-9 ; Mishná, Shekalim, 3, 1; Sucá, 2, 6; Rosh ha- Shana, 1. 2;
Megillah, 3, 5; Taanith, 1, 1, 2), por causa de sua importância e de ser o mais
alegre de todos os festivais. A afirmação de Winer (Bibl. Realw ö rterbuch, sv
"Laubh ü ttenfest"), repetida por Keil (Arch ä ologie, vol. 1, § 85,
nota 3) e Bahr (Symbolik, 2, 660), que os rabinos chamar este festival יום
המרובה , morre multiplicationis, está incorreto. O Mishna, que Winer cita na
comprovação desta afirmação, não denominar este festival como tal, mas
simplesmente fala dos muitos sacrifícios oferecidos no primeiro dia do mesmo:
"Se alguém jura vinho [do Templo] ele não deve dar menos . de três
registos; se o petróleo, não inferior a um log Se ele diz, eu não sei o quanto
eu ter separado, ele deve dar tanto quanto é usado no dia que a maioria requer
"(Menachoth, 13: 5) - ou seja, como é usado no primeiro dia do festival
[dos Tabernáculos] quando ele passa a ser no sábado, para em tal dia há mais
libações usados do que em qualquer outro dia do ano, na medida em 140 toras de
vinho são necessários para as diferentes sacrifícios.
A seguir
estão as principais passagens no Pentateuco que se referem a este festival:
Êxodo 23:16 , onde é mencionado como a Festa da Colheita, e é posto em relação
com os outros festivais sob as suas designações agrícolas, a Festa dos Pães
Ázimos ea Festa da Colheita; Levítico 23: 34-36 ; Levítico 23: 39-43 , onde é
mencionado como a comemoração da passagem dos israelitas através do deserto;
Deuteronômio 16: 13-15 , em que não há nenhum aviso de oitavo dia, e ele é
tratado como uma ação de graças pela colheita; Números 29: 12-38 , onde há uma
enumeração dos sacrifícios que pertencem ao festival; Deuteronômio 31: 10-13 ,
onde a liminar é dada para o público leitura da lei no ano sabático, na Festa
dos Tabernáculos. Em Neemias 8 existe uma conta da observância da festa por
Ezra, a partir do qual podem ser reunidos vários elementos adicionais com
relação a ele.
II. O
momento em que este Festival foi celebrado. O tempo fixado para a celebração
desta festa é a partir do dia 15 a 22 de Tishri quando a estação do ano está
mudando para o inverno (Josephus, Ant. 3, 10, 4) ; ou seja, no outono, quando a
totalidade dos principais frutos da terra - o milho, o vinho, eo óleo foram
reunidos em ( Êxodo 23:16 ; Levítico 23:39 ; Deuteronômio 16: 13-15 ). Por
isso, é falado como ocorrendo "no final do ano, quando tiveres colhido no
teu trabalho fora do campo." Havia, assim, apenas quatro dias
intermediários entre este festival ea Grande Dia da Expiação. Mas, embora a sua
duração, a rigor, tinha apenas sete dias ( Deuteronômio 16:13 ; Ezequiel 45:25
), mas, como ele foi seguido por um dia de santa convocação, este festival é
por vezes descrito como que durou oito dias ( Levítico 23: 36 ; Neemias 08:18
).
III. A
maneira pela qual esta festa era celebrada. Como é mais essencial, ao descrever
o modo em que esta festa foi e ainda é comemorado, a distinção entre os atos do
Pentateuco e aqueles ritos, cerimônias e práticas, que gradualmente obtidos em
ao longo do tempo, vamos dividir nossa descrição em três períodos.
1. . O
período compreendido entre a Instituição deste Festival ao cativeiro babilônico
- Os decretos Mosaico sobre a maneira em que este festival é para ser celebrada
são as seguintes: Os israelitas estão a viver em tendas durante os sete dias
deste festival, " que as vossas gerações saibam que eu fiz os filhos de
Israel habitar em tendas, quando os tirei da terra do Egito "( Levítico
23: 42-43 ). O primeiro dia sozinho, no entanto, é para ser uma santa
convocação ( מַקְרָא קָדשׁ ), e um sábado ou dia da perfeita cessação da
actividade, em que nenhuma obra secular é para ser feito ( Levítico 23:35 ;
Levítico 23:39 ); e todos os membros do sexo masculino fisicamente aptos da
congregação, que não são legalmente impedidos de que, estão a aparecer no lugar
do santuário nacional, como na Páscoa e Pentecostes ( Êxodo 23:14 ; Êxodo 23:17
; Êxodo 34 : 23 ). Neste dia os israelitas estão a tomar "o fruto de
árvores formosas, com ramos de palmeiras, ramos de árvores frondosas e
salgueiros de ribeiras" ( Levítico 23:40 ), muito provavelmente para
simbolizar a variada vegetação que cresceu em as diferentes localidades de sua
jornada através do deserto - viz. a palmeira da planície onde os israelitas
acamparam, o salgueiro no córrego da montanha, a partir do qual Deus deu ao seu
povo água para beber; eo mato grosso designedly indefinida nas alturas da
montanha sobre a qual eles tiveram que viajar; enquanto os frutos das árvores
formosas representam os frutos da bela terra que eles finalmente obtido após
suas peregrinações no deserto (Pressel, no Real-Encyklopädie de Herzog, sv
"Laubh ü ttenfest").
Como
este, festival, no entanto, embora simbolizando pelas várias práticas dos
mesmos a peregrinação pelo deserto, foi, no entanto, mais especialmente
concebido para celebrar a conclusão da colheita na Terra Prometida, como no
caso do fruto das árvores formosas em contraste com a plantas do deserto, os
israelitas são intimados "não apareça vazio perante o Senhor, mas cada um
deve dar como ele é capaz, de acordo com a bênção do Senhor teu Deus, que te
tem dado" ( Êxodo 23:15 ; Deuteronômio 16: 16-17 ). Portanto, eles estão a
oferecer holocaustos, as ofertas de farinha de carne, libações, e outros
sacrifícios como se segue: No primeiro dia, o holocausto é composto por treze
novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros, e um bode para uma oferta pelo
pecado, com a carne apropriado e libações; a carne-ofertas sendo três décimos
de flor de farinha, misturada com a metade de um him de azeite para cada
novilho, dois décimos de efa de flor de farinha amassada com um terço de um him
de azeite para cada carneiro, e um décimo de efa de farinha amassada com um
quarto de um him de azeite para cada cordeiro; a oferta de bebida composta por
uma metade de um him de vinho para cada novilho, um terço de um him de vinho
para cada carneiro, e um quarto de um him de vinho para cada cordeiro ( Números
15: 2-11 ; Números 28:12 -14 ). O mesmo número de carneiros e cordeiros, e uma
criança, estão a ser oferecido nos dias seguintes; o número de novilhos só deve
ser reduzida de um a cada dia, de modo que no sétimo dia apenas sete estão a
ser oferecido ( Números 29: 12-38 ). Não são, portanto, a ser oferecido durante
os sete dias em todos os setenta novilhos, catorze carneiros, noventa e oito
cordeiros, e sete cabras, com trinta e três anos e três quintos ephahs de
farinha, sessenta e quatro e um sexto caixas de azeite, e sessenta e quatro e
um, sexto hins de vinho. Além disso, a lei é para ser lido publicamente no
santuário no primeiro dia do festival a cada ano sabático ( Deuteronômio 31:
10-13 ). Os seis dias seguintes, ou seja, 15o - 22o dia de Tishrei-se para ser
meia festivais; eles foram provavelmente dedicado a prazeres sociais e reuniões
de amigos, quando cada chefe de família foi para desfrutar as festas do segundo
ou festival dízimo com seu filho, filha, servo, serva, o levita, ao
estrangeiro, o órfão, ea viúva ( Deuteronômio 16:14 ). (Ver DÍZIMO ).
Na
conclusão do sétimo dia, outro festival é para ser comemorado, denominado o dia
de encerramento ( עֲצֶרֶתיוֹם ), o oitavo dia de encerramento ( שְׁמַינַי
עֲצֶרֶת ; setembro ἐξόδιον ). Como o primeiro dia, que é ser uma santa
convocação, e nenhuma obra que deve ser feito sobre ele. Como ele não é apenas
o acabamento da Festa dos Tabernáculos, mas a conclusão de todo o ciclo de
festivais, a habitação na tenda é deixar sobre ele, e os sacrifícios a serem
oferecidos nele são para ser diferente, e ao contrário do que os oferecidos nos
dias anteriores de Tabernáculos. O holocausto é constituído por um novilho, um
carneiro e sete cordeiros de um ano, com a carne apropriado e libações, e um
bode para oferta pelo pecado ( Números 29: 36-38 ). Os sacrifícios, por isso,
se fosse para ser como os do sétimo lua nova e do Grande Dia da Expiação.
Sendo, no entanto, que figura como uma oitava para a Festa dos Tabernáculos, o
resto sabático ea santa convocação, que pertencem propriamente ao sétimo dia da
Festa dos Tabernáculos, são transferidos para ele, e, portanto, os dois
festivais são freqüentemente unidos e mencionado como um composto por oito
dias. Há apenas uma instância no registro deste festival que se celebra entre a
entrada na Terra Prometida e do cativeiro babilônico ( 1 Reis 8: 2 ; 2
Chronicles 7: 8-10 com Neemias 8:17 ). Nenhum vestígio de qualquer exposição
dos decretos do Pentateuco com relação a este festival é para ser encontrados
até chegarmos ao período postexilian.
2. O
período compreendido entre o retorno da Babilônia para a destruição do Templo.
- No relato da primeira celebração deste festival, após o retorno dos judeus do
cativeiro babilônico, a liminar Pentateuco concisa é expandido. Não são apenas
as localidades especificadas em que essas cabines estão a ser erguido, mas as
plantas adicionais são mencionados, bem como a utilização a ser feita destas
plantas é afirmado. Os judeus, de acordo com o comando de Esdras, fizeram para
si cabanas sobre os telhados das casas nos tribunais de suas habitações, nos
átrios do santuário, na rua of-the Watergate, e na praça da porta de Efraim,
dos ramos de azeitona, o pinheiro-ramos, a murta-ramos, o palm-ramos e os ramos
das árvores frondosas, que foram instruídos a se reunir, e habitavam nestas
cabines de sete dias ( Neemias 8: 15-18 ). Os saduceus de idade, que são
seguidos pela Karaites, levou estes galhos e os frutos de ser idênticos aos
mencionados em Levítico 23: 39-40 , e sustentou que estes estavam a ser
utilizados para a construção e ornamentação das barracas ou tendas . Os
fariseus e da tradição judaica ortodoxa, no entanto, como veremos a seguir,
interpretado esse preceito diferente.
Quando a
Festa dos Tabernáculos, como todos os outros festivais e preceitos da lei
mosaica, começou a ser estrita e geralmente mantido depois do cativeiro
babilônico, sob a orientação espiritual da Grande Sinagoga, o Sinédrio, e os
doutores da lei - escribas, mais definições de hora e aplicações mais alargadas
da liminar Pentateuco concisa foram imperativamente exigida, a fim de garantir
a uniformidade da prática, bem como para infundir devoção e alegria para a
celebração dos mesmos, tanto no Templo e nas cabines. Por isso, foi ordenado
que o tabernáculo ou cabine ( סֻכָּה , sucá) deve ser uma habitação isolada e
temporários, construídos com o único propósito de viver nele durante este
festival, e não deve ser utilizado como habitação permanente. O interior deve
ser nem superior a vinte côvados, nem inferior a dez palmas; não deve ter menos
do que três paredes; não deve ser completamente coberta ou coberta com qualquer
material sólido, mas deve ser de palha, de tal forma a admitir a visão do céu e
as estrelas.; e a parte aberta para os raios do sol não deve exceder em
extensão a parte sombreada por a tampa. Não deve ser debaixo de uma árvore; nem
deve ser coberta com um pano, nem com qualquer coisa que se contrai
contaminação ou não deriva seu crescimento a partir do solo (Mishnsa, Sucá, 1,
1-2, 7). O mobiliário das cabanas era para ser, de acordo com a maioria das
autoridades, da descrição mais simples. Não era para ser nada que não foi
bastante necessário. Parece, no entanto, que não havia nenhuma regra estrita
sobre este ponto, e que havia uma diferença considerável de acordo: aos hábitos
ou circunstâncias do ocupante (Carpzov, p 415; Buxtorf, Syn Jud p 451....) .
(Veja curiosas figuras de diferentes formas de cabanas, e das grandes luzes da
Festa dos Tabernáculos, em Surenhusius, Mischnar, vol 2;. Também uma descrição
animada de algumas das cabanas usadas pelos judeus nos tempos modernos em La
Vie Juive en Alsdae, p. 170, etc.) todo israelita é constituir a sucá seu
domicílio regular durante toda a sete dias do festival, enquanto sua casa é
apenas para ser sua morada ocasional, e ele é apenas para sair da cabine quando
chove muito pesadamente. Até mesmo uma criança, assim que ele deixa de ser
dependente de sua mãe, deve habitar na cabine; e as únicas pessoas isentas
deste dever são aqueles incumbidos de missões piedosas, inválidos, enfermeiras,
mulheres e crianças (Mishná, Sucá, 2, 8,9). Os rabinos ortodoxos no tempo de
Cristo não iria comer qualquer alimento que superou em quantidade do tamanho de
um ovo para fora da cabine (ibid. 2, 5).
As quatro
espécies de produções vegetais para serem usados durante a oração ( Levítico
23: 39-40 ) são a próxima característica distintiva deste festival, a. que os
médicos antigos da lei antes da época de Cristo dedicado muita atenção. Esses
são-
(1)
"Os frutos da árvore nobre" ( פְרַי עֵוֹ הָדָר ). Como a frase
formoso ou esplêndida árvore ( עֵוֹ הָדָר ) é muito indefinido, eo fruto dessa
árvore pode simplesmente indicar o fruto de qualquer escolha de árvores de
fruto, deixando assim muito vaga, os cânones hebraicas, com base em uma das
significações de הָדִר (habitar, para descansar, ver Rashi em Levítico 23:40 ),
decretou que isso significa os frutos que repousam permanentemente em cima da
árvore - ou seja, o citron, o paraíso-maçã ( אֶתְרוֹג , ethrog). Daí a
prestação de Onkelos , o chamado Targum de Jerusalém, e a versão siríaca de
הָדָר por ethrog (= κίτριον , Josephus, Ant. 13:13, 5), citron. Josephts em
outros lugares (ibid. 3, 10, 4) diz que foi o fruto do persea, uma árvore dito
por Plily ter sido transportado da Pérsia ao Egito (Hist. Nat. 15:13), e que
alguns têm identificado com o pêssego (Malus persica). O ethrog não deve ser a
partir de uma árvore incircunciso ( Levítico 19:23 ), nem de empate imundo
oferta alçada (comp. Números 18: 11-12 ); não deve ter uma mancha na coroa, nem
ficar sem a coroa, descascado de sua casca, perfurado, ou com defeito, então é
ilegal (Mishná, Sucá, 3, 5, 6).
(2.)
"Ramos de palmeiras" ( כִּפֹּת תְּמָרַים ). De acordo com os cânones
hebraico, é a sessão da palmeira quando brotamento, antes que as folhas estão
espalhados no exterior, e tendo-o ainda como uma vara, e isso é chamado de lul
á b ( לוּלִב ), que é a expressão técnica dada nas versões Caldeu e nos
escritos judaicos para a frase bíblica em questão (Buxtorf, Lex Talm col
1143;... Carpzov, App Crit p 416;... Drusius, não Maj em Levítico 23..). O lul
á b deve ser pelo menos três mãos de altura, e devem ser amarrados juntos com a
sua própria espécie (Mishná Sucá, 3, 1, 8; Maimonides, rapaz Ha Chezaka,
Rilchoth Lul. Á b, 7: 1).
(3.)
" O galho de uma árvore grossa" ( עָנִ עֵוֹ עָבֹת ). Esta frase
ambígua é interpretada pelos cânones antigos para designar "a murta-branch
( הֲדִס ) cujas folhas densamente cobrir a madeira do mesmo: ele deve ter três
ou mais tiros em torno da haste no mesmo nível da haste, mas se ele tem dois
rebentos opostos uns aos outros no mesmo nível, eo terceiro tiro está acima
deles, não é grosso, mas é chamado ( עבות שוטה ) uma fina murta " (Mishná,
Sucá, 32 b; Maimonides, ibid. 7. 2). Este contas explicação para a prestação do
Chaldee parafraseia desta frase por hadds ( הֲדִס ), murta-galho. Se o ponto
deste murta-ramo está quebrado, ou se suas folhas são arrancadas, ou se ele tem
mais bagas em -lo do que as folhas, é ilegal (Mishná, Sucá, 3, 2).
(4)
" Os salgueiros de ribeiras" ( עִרְבֵי נִחִל = Salix hélice ) deve
ser de que as espécies as marcas distintivas dos quais são de madeira escura, e
as folhas longas com borda lisa. Se qualquer um destes quatro tipos foi obtida
por roubo, ou vem de um bosque dedicado à idolatria, ou a partir de uma cidade
que tem sido seduzidos à idolatria (comp. Deuteronômio 13:12 , etc.), é ilegal
(ibid. 3, 1-5). Sua legalidade tendo sido apurado ,: a palma da mão, a murta,
eo salgueiro estão ligados juntos em um pacote, denominado lul á b.
Já foi
observado que os saduceus em e antes da época de Cristo sustentou que os ramos
e frutos aqui mencionado (viz. Levítico 23:40 ) devem ser utilizados para a
construção e adorno de as cabines, e que eles apelam para Neemias 8: 15-16 em
apoio a este ponto de vista. Este ponto de vista não só foi defendida pelos
judeus caraítas, os sucessores de: os saduceus, (Veja saduceus ), mas é
defendido por bispo Patrick Keil, e mais modernos intérpretes cristãos. Contra
isso, no entanto, deve ser insistiu em que -
(1.) O
sentido óbvio da liminar ( Levítico 23:40 ) é que estes ramos devem ser
executadas como símbolos durante o regozijo, e que devemos esperar algo mais
explícito do que a palavra única e simples
וְלָקִחְתֵּם
, e tomareis, se tivesse sido concebido que estes ramos deve ser empregado para
a construção das cabines.
(2.) A
fruta ( פַּרַי ) como a margem da AV justamente diz, e não ramos, como é no
texto com o qual essa liminar inicia-certamente poderia não estar entre os
materiais para a construção das cabines.
(3.) A
lei sobre as cabines é totalmente separada da ordenação dos frutos e ramos,
como pode ser visto a partir de uma comparação de Levítico 23:40 com Levítico
23:42 .
(4.) O
primeiro dia deste festival, como vimos, era uma santa convocação, em que toda
a obra foi interditada. É, portanto, contra a santidade do dia supor que o
comando para tomar o fruto e os galhos no primeiro dia fez com que os
israelitas estão a construir com estas plantas das cabines neste dia santo.
(5.) O
apelo à Neemias 8 está ao lado da marca, na medida em materiais como diferentes
estão lá mencionado - por exemplo, ramos de oliveira e pinheiro-ramos, que
foram, na verdade, pensou para fazer as cabines, enquanto o tinha â da fruta r
eo salgueiro especificado no a liminar Pentateuco, são omitidos. Com os
regulamentos sobre as tendas e os ramos ou lul á b antes de nós, podemos agora
continuar a descrição do modo em que este festival foi celebrado no Templo.
14 de
Tishri era o dia da preparação ( טוֹב עֶרֶב יוֹם = παρασκευή ). O peregrino de,
a Jerusalém no dia anterior ao início do festival, quando prepararam tudo o
necessário para a sua observância solene. Os sacerdotes proclamou a abordagem
da santa convocação, na véspera deste dia pelas explosões de trombetas. Como
nas festas da Páscoa e do Pentecostes, o altar do holocausto foi limpo na
primeira noite-relógio (Mishná, Yoma. 1, 8), e as portas do Templo, bem como os
do átrio interior , foram abertos imediatamente após a meia-noite para a
conveniência dos sacerdotes que residiam na cidade, e para as pessoas que
lotaram o tribunal antes do galo cantou para ter seus sacrifícios e ofertas
devidamente examinados pelos sacerdotes (ibid. 1, 8). Quando o primeiro argila
dos Tabernáculos aconteceu no sábado as pessoas trouxeram seus ramos de palma
ou lul á b do no dia 14 de Tishri à sinagoga no Monte do Templo, onde os
funcionários da sinagoga ( חזנים ) depositados-los em uma galeria, enquanto os
lul á b do dos anciãos da sinagoga ( זקנים ) foram colocados em uma câmara
separada, como foi contra as leis sabáticos para realizar as palmas no sábado a
partir das cabines dos respectivos peregrinos ao templo.
15 de
Tishri. - Ao amanhecer do primeiro dia do festival um padre, acompanhado por
uma procissão jubilosa e por uma banda de música, desceu com um jarro de ouro
que prende três logs para a piscina de Siloé, e, depois de preenchido com água
do riacho, ele se esforçou para chegar ao templo na hora de se juntar aos seus
irmãos sacerdotes que levavam a sacrifício da manhã para o altar (Tosiphta
Sucá, c. 3). Seguindo os seus passos, ele entrou a partir do sul através da
porta das águas, para o átrio interior (Mishná, Middoth, 2, 6; Gemara, Sukketh,
48 a). Ao chegar da porta das águas, ele foi recebido por três explosões de
trompete. Ele então subiu os degraus do altar com outro padre que realizou um
jarro de vinho para a oferta de libação. Os dois padres virou-se para a
esquerda do altar onde duas bacias de prata foram fixadas com buracos na parte
inferior; a bacia para a água foi para o oeste e tinha um buraco estreito,
enquanto o outro para o vinho foi para o leste e tinha um buraco mais largo,
para que tanto pode ficar vazia, ao mesmo tempo. Para estas respectivas bacias
eles simultaneamente e lentamente vertida a água e o vinho, de tal maneira que
ambos foram esvaziados ao mesmo tempo sobre a base do altar. Para o sacerdote,
que derramou a água do povo gritou: Elevar a tua mão! A razão para isso é que,
quando Alexander Janai, que oficiou como sacerdote, foi acusado de este dever,
sendo um Sadducee e rejeitar as ordenanças dos escribas, ele derramou a água
sobre os pés e não na bacia, após o que as pessoas atiraram-lhe com seus ethr ô
gs, ou cidras. Nesta catástrofe, que quase custou a vida do rei dos Macabeus,
Alexander Janai pediu a ajuda dos soldados, quando cerca de seis mil judeus
pereceram no templo, o altar foi danificado, um canto de ele ser quebrado na
luta que se seguiu (Josephus, Ant 13:13, 5; Mishná, Sucá, 4:. 9; Gemara, ibid
48 a; 51 a; Gratz, Geschichte der Juden [2nd ed Leips 1863..], 3, 112, 473.
sq.). Veja escribas. A cerimônia de chamar a água foi repetido todos os dias
durante os sete dias do festival.
Ao mesmo
tempo que os sacerdotes entraram em procissão para a piscina de Siloé, outra
multidão eufórica de pessoas foram para um lugar fora de Jerusalém chamado Mots
â ( מוֹצִא ), que abundava em salgueiros. Estes salgueiros eles se reuniram com
grande alegria, levou para o Templo em meio às explosões de trombetas, e
colocou-os no altar de tal maneira que seus topos overhung e formou uma espécie
de dossel (Mishná, Sucá, 4: 5). O processo de decoração do altar em fase de
acabamento, o sacrifício manhã- diária foi oferecida pela primeira vez, Mussaf
( מוּסָ ); em seguida, o sacrifício adicional ou especial para este festival
prescrito em Números 29: 12-38 , que, no primeiro dia, consistiu de um
holocausto de treze novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros, com a carne e
drinque apropriado oferta, e um bode como oferta pelo pecado, e então as
ofertas pacíficas, os votos, e as ofertas de livre-arbítrio, que constituíam a
refeição das pessoas (Jerusalem, Sucá, v). Embora estes sacrifícios foram
oferecidos os levitas cantavam o Grande Hallel, como nas festas da Páscoa e
Pentecostes. Nesta ocasião, no entanto, cada um dos peregrinos realizada em seu
direito, a mão do lul á b, ou de palma, à qual estavam vinculados os ramos de
murta e salgueiro como descrito acima, eo ethr ô g, ou citron, em sua esquerda
, enquanto esses salmos eram cantados; e, durante o canto dos Salmos 118, os
peregrinos balançaram as palmas três vezes - viz. no canto dos Salmos 118: 1 ;
Salmos 118: 25 ; Salmos 118: 29 ( Salmos 118: 1 ; Salmos 118: 25 ; Salmos 118:
29 ) (Mishná, Sucá, 3, 9). Quando o Mus â ph chant foi terminado os sacerdotes
em procissão deu a volta ao altar uma vez, exclamando: Hosana, ó Senhor; Dá-nos
auxílio, Senhor, dar a prosperidade! ( Salmos 118: 25 ). Logo após a bênção
solene foi pronunciado pelos sacerdotes eo povo disperso, em meio a exclamações
repetidas, "Como bela arte tu, ó altar!" ou "a Jeová e ti, ó
altar, damos graças!" (Mishná, Sucá, 4:. 5; Gemara, ibid 44 b, 45). Cada
um dos peregrinos, em seguida, dirigiu-se ao seu respectivo estande, para
aproveitar sua refeição com o levita, ao estrangeiro, ao pobre e ao órfão que
compartilhou sua hospitalidade. Essa prática explica as observações dos evangelistas
( Mateus 21: 8-9 ; Mateus 21:15 ; João 12: 12-13 ). É de notar que, no primeiro
dia do festival todo israelita realizado sobre sua lul á b, ou palma da mão,
durante todo o dia; ele levou-a para a sinagoga, realizada em sua mão enquanto
orava, e só colocou na sua frente quando foi chamado para a leitura da lei,
como ele, em seguida, teve que segurar o livro, (Veja SINAGOGA ); levou-a com
ele quando ele foi visitar os doentes e confortar os aflitos (Mishná, Sukkah,
41 a; Maimonides, folheados Ha Chezaka, lilchoth Lul á b , 7:24).
. 16o-20o
de Tishri - Esses dias eram meio-holydays; eles foram chamados os dias
intermediários do festival ( מועד חול = μεσούσης τῆς ἑορτῆς , John 07:14 ), ou
o menor festival ( מועד קטן ). Quaisquer artigos de comida ou roupas necessário
para uso imediato foram autorizados a ser ' comprado em particular durante
estes dias, eo trabalho exigido pelas emergências do serviço público ou exigido
para o festival, a omissão de que implicou perda ou dano; foi autorizado a ser
feito.
(notas bibliografiaEnciclopédia da bíblica, teológica e Literatura Eclesiástica).
Nenhum comentário:
Postar um comentário
PAZ DO SENHOR
Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.