ULTIMA PAGINA POSTADA DA ESCOLA DOMINICAL TODOS ASSUNTOS DO BLOG

quinta-feira, 23 de novembro de 2017

Subsidio adultos regerenaração (10)



SUBSIDIO ADULTOS REGENERAÇÃO COMENTARIO BIBBLICO JOÃO 3.1-11 (10)

Verso 1 

João 3: 1 João 3: 1 . E havia um homem dos fariseus, chamado Nicodemos, um governante dos judeus. Que este versículo não começa uma nova seção é claramente mostrado pela primeira palavra 'E', que o vincula com o último capítulo; outra indicação do mesmo tipo é vista quando a verdadeira leitura é restaurada em João 3: 2 ("a ele" para "a Jesus"). Um exame mais aprofundado mostrará que a conexão assim sugerida é realmente muito próxima e importante. 

No cap. João 2: 24-25 , é dada uma ênfase muito marcada ao "homem"; A mesma palavra e pensamento são abordados neste versículo. João 3: 2 deste capítulo traz diante de nós uma crença concordando na natureza e no chão com aquilo mencionado no cap. João 2: 23-24João 3: 2 João 2: 24-25 João 3: 2 João 2: 23-24 João 1:43 João 1:24 João 7:32 João 7:50 João 7:26 João 7:48 João 12 : 42 João 1:19 João 2:18. 
O último pensamento do cap. 2 é poderosamente ilustrado pelas respostas que Jesus retorna aos pensamentos de Nicodemos. Claramente, John significa que nós entendemos isso dos muitos que "acreditavam no nome" de Jesus era um que merece atenção especial, não apenas como representando uma cultura de classe superior e especial, mas principalmente porque, trazido pelos sinais para um grau de fé, ele desejava saber mais; e os tratos de nosso Senhor com Nicodemos mostram como Ele buscou liderar todos os que estavam tão preparados para um conhecimento mais profundo e uma fé superior. O nome de Nicodemos é encontrado no Talmud, como um sobrenome hebraico carregado por um Judeu, um discípulo de Jesus, cujo verdadeiro nome era Bonai. Não há nada que demonstre que as pessoas são idênticas e, em geral, é mais provável que elas não sejam. É muito natural considerar o nome de Nicodemos como grego, não hebraico; compare 'Philip' (cap. João 1:43 ).
 Nicodemos é descrito como um fariseu (ver notas sobre chaps, João 1:24 , João 7:32 ), e como "um governante dos judeus" , ou seja, um membro do Sinédrio (comp. Cap. John 7:50 ), o grande conselho de setenta e um que ocupava o poder supremo sobre toda a nação. Em outras passagens, João usa "governante" nesse sentido (veja João 7:26 ; João 7:48 , João 12:42); Aqui só ele se junta com as palavras "dos judeus". As palavras adicionadas (ver cap. João 1:19 ) mostram que Nicodemos estava conectado com esse corpo que estava sempre presente ao pensamento de João como a assembléia daqueles que representavam o auto-busca e o formalismo que Jesus veio subverter. Os elementos da hostilidade já existiam, embora o conflito aberto ainda não tivesse começado (ver cap. João 2:18 ). Não é fácil definir sempre a relação entre "os fariseus" e "os judeus", como os dois termos são usados ​​por João; pois sob a última designação, os líderes dos fariseus certamente seriam incluídos.
 O primeiro talvez geralmente traz proeminente ensino e princípios; o último aponta para a ação externa. Os fariseus alarmaram a nova doutrina,Os judeus se ressentiram com a nova autoridade. Nicodemos não está livre do externalismo e dos preconceitos de sua classe, mas sua sinceridade e sua fé se destacam em um contraste maravilhoso com o espírito geral manifestado pelos fariseus e pelos judeus.

Verso 2 

João 3: 2 . O mesmo veio a ele de noite. Rachar. John 19: 38-39 , parece mostrar claramente que o motivo de Nicodemos em chegar assim a noite foi o mesmo que a causa do discipulado secreto de José - o "medo dos judeus". Que ele próprio era um dos "judeus" apenas torna essa explicação mais provável. Não podemos duvidar de que ele veio sozinho; se Jesus também estava sozinho, ou se João ou outros discípulos estavam presentes na entrevista, não podemos dizer.

E disse-lhe: Rabi, sabemos que você veio de Deus, um professor. Cada palavra aqui é importante. Em Rabi, veja a nota, cap. João 1:38 . Podemos ter certeza de que um membro da seita que examinou cuidadosamente as credenciais do Batista (cap. João 1: 19-24 ) não abordaria levemente Jesus por este título de honra ou o reconheceria como Professor. Mas as palavras "Você veio de Deus" parecerão ainda mais significativas, se nós mantivéssemos em mente que a designação mais familiar do Messias era "o futuro que vem", o que deveria vir. A aparição do Batista acelerou nas mentes de "todos os homens" ( Lucas 3:15) a lembrança da grande promessa de Deus; e os sinais ultimamente praticados por Jesus em Jerusalém podem muito bem ter despertado na mente das esperanças deste fariseu que acham uma expressão hesitante em suas palavras. 
Nenhum profeta comum teria sido reconhecido como um "vindo de Deus". No mínimo, a confissão atribui a Jesus uma autoridade suprema como Professora. A confissão de Nicodemos foi feita em nome de outros além de si mesmo. "Conhecemos"; outros entre os fariseus, talvez já outros entre os governantes (cap. João 12:42 ), alcançaram o mesmo ponto. Sem dúvida, o número era pequeno, pequeno demais para facilitar a confissão, ou para banir o medo muito natural dos judeus que traziam Nicodemos a Jesus de noite.

Porque ninguém pode fazer estes sinais que você faz, senão Deus esteja com ele. Nicodemos reconhece que as obras são "sinais" (não assim os judeus, tio João 2:18 ), e ele mostra que nele os sinais responderam com precisão o final projetado. A fé, de fato, que repousava sobre estes, era imperfeita, mas era fé; mais poderia ser ganho; A fé poderia ser educada, aumentada e tornada mais completa. A verdade é que esta fé foi educada será mostrada quando (capítulo 19:39 ) acontecerá em homenagem a esse Redentor crucificado que está aqui para ser proclamado ( João 3:14). Essa educação, no entanto, pode ser efetuada apenas pela palavra de Jesus, levando à comunhão com Ele mesmo. Por esta palavra, Nicodemos agora vem. Ao ler os seguintes versículos, devemos ter em mente que, como Jesus treinaria e fortaleceria a fé de Nicodemos, é o lado fraco dessa fé que se mantém em vista; mas a aceitação do Salvador da fé como real é claramente vista na abertura e na irresponsabilidade do ensinamento que Ele confere. Muitos apontaram o contraste entre esse discurso e os relacionados nos outros Evangelhos; mas não houve diferença entre os discursos entregues às multidões excitáveis ​​da Galiléia e as destinadas a um "professor de Israel", o aparente acordo teria sido uma discórdia que nenhum argumento poderia explicar (ver Introdução).

Verso 3 

João 3: 3 . Jesus respondeu e disse-lhe: Em verdade, em verdade, eu digo a você, se ninguém nascer de novo, ele não pode ver o reino de Deus. Jesus responde seus pensamentos ao invés de suas palavras, mas a conexão entre o endereço e a resposta não é difícil de encontrar. João Batista se familiarizou com o pensamento de que o reino de Deus estava próximo, que o reinado do Messias, tão longo esperado, logo começaria. Seja qual for o significado que possa ser atribuído às palavras de João 3: 2, certamente podemos dizer que todos os judeus pensativos que acreditavam no que Nicodemos acreditavam estavam "esperando pelo reino de Deus". Mas a concepção do fariseu sobre a promessa messiânica era falsa. Em grande medida, pelo menos, seu "reino de Deus" era exterior e carnal, não interior e espiritual, um privilégio de nascimento, pertencer ao direito a Israel. Esta falsa concepção que Jesus correu imediatamente, e a gravidade do erro se reflete na solenidade do idioma: "Em verdade, em verdade, eu digo a você". "Qualquer um". Essa renderização mais literal é necessária aqui por causa do próximo verso. Nosso Senhor diz simplesmente qualquer um. Nicodemos traz a palavra "homem", para dar mais expressividade à sua resposta.
"Já nasci de novo". Tem sido, e ainda é, uma questão muito controvertida se a palavra grega aqui usada deve ser redigida novamente, ou de novo , ou de cima. "Novamente" é certamente inadequado; pois, embora a palavra possa denotar o começo novamente , começando a ação de novo , não pode expressar mera repetição. Muito pode ser dito em favor da terceira representação, "de cima". Este é o indubitável significado da mesma palavra usada abaixo ( João 3:31João 3:31 ); e uma idéia semelhante é expressa nas passagens do Evangelho (cap. João 1:13João 1:13 ) e Primeira Epístola de João (capítulo 1 João 2:291 João 2:29 , 1 João 5: 11 João 5: 1, etc.) que falam daqueles que são gerados por Deus. Também pode ser instado a que, como Cristo é "Aquele que vem do alto" ( João 3:31João 3:31 ), aqueles que, por meio da fé, são um com Cristo, devem derivar o seu ser da mesma fonte e podem ser falados como "nascidos" de cima.' Não obstante esses argumentos, é provável que de novo seja a verdadeira renderização. Se o outro pensamento tivesse sido pretendido, certamente teríamos esperado 'de Deus' em vez de 'de cima'. 
A correspondência entre os dois membros da sentença teria sido completa; somente aqueles que nasceram de Deus podem ver o reino de Deus. Além disso, nasceu (ou gerado) de Deusé uma expressão muito fácil e natural, mas isso dificilmente pode ser dito de nascido (ou gerado) de cima: " vir de cima" é perfeitamente claro; "nascido de cima" não é assim. O principal argumento, no entanto, é oferecido pelo próximo versículo, o que mostra claramente que Nicodemos compreendeu um segundo nascimento a ser pretendido. Mas as palavras "a não ser que alguém tenha nascido de cima" não implicariam necessariamente um segundo nascimento. 
Os judeus sustentaram que eles nasceram de Deus (ver cap. João 8:41João 8:41), e não teria tido qualquer dificuldade em acreditar que aqueles que receberam seu ser de cima poderiam herdar as bênçãos do reino do Messias. As palavras de nosso Senhor, então, ensinam a verdade fundamental, que não o nascimento natural, descendente do estoque de Israel, mas um segundo nascimento, o ser gerado de novo, uma mudança espiritual completa (ver João 3: 5João 3: 5 ), admite no reino de Deus.

Sobre a expectativa geral de um rei e um reino, veja o cap. João 1:49João 1:49 . É notável que o reino de Deus seja expressamente mencionado por João somente neste capítulo (compare, no entanto, capítulo João 18:3618:36 ). "Não pode" não é de modo algum o mesmo que "não deve". Exprime uma impossibilidade na própria natureza das coisas. A um estado de direitos de privilégio terrenais externos de nascimento natural pode dar entrada. Ao declarar que sem uma mudança interna completa, ninguém pode ver (ter uma verdadeira percepção de) "o reino de Deus", Jesus declara o caráter espiritual de Seu reino. Nisto, senão o espiritual, pode ter alguma parte.

Verso 4 

João 3: 4 João 3: 4 . Nicodemos disse-lhe: Como um homem pode nascer quando é velho? Ele pode entrar pela segunda vez no ventre de sua mãe e nascer? Estas são as palavras de um homem espantado além da medida. Jesus leu seus pensamentos, e a resposta a sua pergunta não dita veio com a rapidez e a surpresa de um raio. A ênfase solene nas palavras "nascido de novo" proíbe seu pensamento de uma mera figura de fala e, aparentemente, destrói de sua mente as expressões do Antigo Testamento que se aproximam da mesma verdade (ver João 3: 5João 3: 5). O privilégio que ele atribuiu ao nascimento natural dentro dos limites de Israel é uma palavra; O "qualquer um" da resposta de nosso Senhor, faz todos os homens iguais; e o prêmio que parecia quase ao seu alcance é dado a todos os que nasceram de novo. Em sua perplexidade, ele não vê nenhum significado nas palavras de Jesus, exceto que eles são entendidos fisicamente de um segundo nascimento natural; e a evidente impossibilidade disto ele expressa nos termos mais fortes.

Verso 5 

João 3: 5João 3: 5 . Jesus respondeu: Em verdade, de verdade, eu digo a você, se ninguém nascer da água e do espírito, ele não pode entrar no reino de Deus. A resposta é uma afirmação mais forte da mesma verdade, com algumas mudanças de expressão que tornaram as palavras mais fáceis de aceitar, salvo que os novos termos despertem ecos da linguagem do Antigo Testamento e levem o ouvinte do externo ao interior e ao espiritual interpretação.
As primeiras palavras deram origem a uma controvérsia calorosa e contínua. Muitos consideraram que o nascimento da água e do espírito; só pode se referir ao batismo cristão; outros negaram que o batismo cristão seja aludido. O assunto é muito importante e muito difícil. Nossa única segurança reside em tornar o Evangelista seu próprio intérprete. Devemos encontrar repetidamente, quando ocorre uma dificuldade, que alguma palavra dele no contexto ou em alguma passagem paralela nos leve à luz. (1) Primeiro, então, quanto à expressão muito peculiar, "de água e espírito". Não podemos duvidar que esta seja a verdadeira representação; nenhuma referência direta é feita até o Espírito Santo pessoal. 
As palavras "água e espírito" estão mais unidas e colocadas sob o governo da mesma preposição. Um pouco mais cedo no Evangelho (cap. João 1:33 João 1:33João 1:19 João 1:33 João 1: 32-33 João 3:33 João 1:25 João 1: 21-25 Ezequiel 36:25 Ezequiel 36:31 João 1:33) encontramos as mesmas palavras - não, de fato, juntas como aqui, mas ainda colocadas em paralelo exato, cada palavra, também, recebendo ênfase no contexto. Três vezes entre o cap. João 1:19 e cap. João 1:33 . João fala de seu batismo com água; duas vezes há uma referência ao Espírito ( João 1: 32-33 ); e em João 3:33. O batismo de João com água e o batismo de nosso Senhor com "espírito santo" (veja a nota) estão explicitamente contrastados. É muito possível que este testemunho seja bem conhecido de outros, além dos discípulos de João, para todos na Judéia, que foram despertados para investigar o Batista e sua relação com Jesus. (2) É possível que os judeus dessa idade tenham familiarizado com a figura de um novo nascimento em conexão com o batismo. É confessadamente difícil, com precisão, verificar os usos e os modos de pensamento judaicos no tempo de nosso Senhor. 
O Talmud, de fato, contém abundantes reservas de informações, mas não é fácil distinguir entre o que pertence ao anterior e o que a uma idade posterior. Sabemos que os convertidos à religião judaica foram admitidos pelo batismo para a comunhão com o povo sagrado. Todo o teor da lei sugeriria tal lavagem quando a impureza do paganismo fosse adiada e, portanto, nenhum rito poderia ser mais natural. No entanto, não temos conhecimento certo de que isso foi praticado tão cedo quanto o tempo de nosso Senhor. Não há dúvida de que, em uma data posterior, o prosélito assim lavado ou batizado foi falado como nascido de novo. Aqui novamente, portanto, temos alguma confirmação da visão de que, nas palavras que nos antecedem, háem algum caso, uma referência ao batismo, em todos os eventos, ao batismo de João. (3) Mas o que foi o batismo de João? Nós vemos do cap. João 1:25, quão peculiar era a sua ação para os governantes do povo. Mesmo que os prosélitos fossem baptizados naquela idade, um batismo que convidava todos, publicitários e fariseus, pareceria mais estranho. 
A ação de John era nova e surpreendente; e do cap. João 1: 21-25 parece que os líderes do pensamento judeu contemplaram uma referência imediata ao tempo do Messias. Parece muito provável que o batismo de João fosse diretamente simbólico, uma tradução em símbolo visível de promessas como Ezekiel 36:25, que aguardava a nova ordem espiritual da qual ele era o arauto. Para aspersão de água limpa, a limpeza de toda imundície, de que Ezequiel fala, responde de perto o "batismo de arrependimento para remissão de pecados" de João (compare também com Ezequiel 36:31 ). Para a promessa que segue: "Um espírito novo colocarei dentro de você. ... Vou colocar o meu espírito dentro de você ", responde tão de perto o testemunho de João a Jesus:" Ele é o que batiza com o espírito santo ". (4) Os dois elementos contrastados nos batismos do cap. João 1:33são: (a) a cobertura e remoção do pecado passado; e (b) a inspiração de uma nova vida. Nesse versículo, "espírito santo" é o presente e não o Doador. 
O Dador é o Espírito Santo; Mas o presente, qual é o elemento essencial no novo batismo, é a doação do "espírito santo", a semente e o princípio de uma vida espiritual sagrada. (5) Estes dois elementos foram unidos no batismo cristão instituído posteriormente: a purificação do perdão através da morte de Cristo e a santidade da nova vida em Cristo simbolizam-se nela. Aqui, portanto, nosso Senhor diz que nenhum homem pode entrar no reino de Deus a menos que ele tenha nascido de novo, os elementos do novo nascimento sendo a remoção pela purificação da vida pecadora antiga e a transmissão pelo Espírito Santo de uma novo princípio sagrado da vida. - Se esta visão das palavras estiver correta, há erro em ambos os extremos dos quais a menção foi feita. Não háreferência direta aqui ao batismo cristão; mas a referência às verdades que o batismo expressa é distinta e clara.

Verso 6 

João 3: 6 João 3: 6 João 3: 3 João 1: 13-14 João 6: 51-52 João 8:15 João 17: 2 1 João 2:16 João 3: 5 . O que nasceu da carne é carne, e o que nasceu do Espírito é espírito. No último verso foi implícita a lei que é produzida de forma semelhante, uma vez que os membros puros e espirituais do reino de Deus devem nascer da água e do espírito. Aqui esta lei está expressamente declarada. A carne produz carne. 
O espírito produz espírito. Assim, a necessidade de um novo nascimento é aplicada, e a "não pode" de João 3: 3explicou. Não é fácil dizer se a "carne", como aqui é usada, indica definitivamente os princípios pecaminosos da natureza humana, ou apenas o que é externo, material, não espiritual, mas sim natural. O último parece mais provável, tanto do contexto (onde o contraste é entre o nascimento natural e espiritual) e do uso de João em outros lugares. Embora a palavra ocorra até treze vezes neste Evangelho (cap. João 1: 13-14 , João 6: 51-52 , etc., João 8:15 , João 17: 2 ), em nenhuma passagem expressa a pensamento de pecaminosidade, como acontece nas Epístolas de Paulo e em 1 João 2:16. 
Outra dificuldade nos encontra na segunda cláusula. Devemos ler "nascido do Espírito" ou "do espírito"? É a referência ao próprio Espírito Santo, que transmite o princípio da nova vida, ou ao princípio que Ele transmite, o princípio que acabamos de falar em João 3: 5 , "de água e espírito ". É difícil dizer, e a diferença de significado é extremamente pequena; mas quando consideramos a analogia das duas cláusulas, esta parece ser mais provável. - Não há referência aqui para "água"; Mas, como vimos, a água faz referência ao passado sozinho, o estado que dá lugar à nova vida. Falar disso seria ao lado do versículo agora diante de nós, que ensina que a vida espiritual do reino de Deus só pode vir do novo princípio espiritual.

Verso 7 

João 3: 7 . Não admire que eu tenha dito a você, você deve nascer de novo.Nicodemos sem dúvida mostrava ou exclamava seu espanto ao ouvir tais palavras, contendo uma visão tão estranha do reino de Deus e as condições em que poderia ser inserida. O uso da "maravilha" em outras passagens parece mostrar que, neste Evangelho, a palavra indica muito mais do que o espanto. Certamente não é o espanto da admiração, mas a surpresa incrédula e às vezes irritada. O ensinamento de nosso Senhor havia anulado o ensinamento aceito de Israel, pensamentos e esperanças a que Nicodemos havia se abraçando, e seu coração se rebelou. Nosso Senhor, de acordo com a Sua vontade, faz, mas afirma mais enfaticamente a verdade em que Nicodemos tropeçou. "Você deve nascer de novo", a necessidade é absoluta. Antes, falava de "qualquer um", deixando o pedido ao ouvinte; agora, como Nicodemos havia dito: "Nós sabemos,

Verso 8 

João 3: 8 . As palavras deste versículo indicam a Nicodemos por que ele não deve assim "maravilhar-se com o novo ensino", não deve descartá-lo com incrível surpresa. A própria natureza pode ensiná-lo. Na natureza, existe um agente cujo trabalho é experimentado e reconhecido por todos, enquanto ao mesmo tempo está cheio de mistério; No entanto, o mistério não faz dúvida a ninguém sobre a realidade do trabalho.

O vento respira onde quer, e você ouve sua voz, mas não sabe de onde vem e para onde vai. Desde o início, o vento parece ter sido o testemunho e o emblema divinamente pretendidos no mundo natural do Espírito de Deus. Presente, testemunha constante. Um comentarista (Tholuck) conjeturou que, enquanto Jesus falava, ouviu-se o som do vento enquanto atravessava a rua estreita da cidade, oferecendo uma ocasião para a comparação aqui. Pode muito bem ter sido assim; todo leitor dos Evangelhos pode ver com que voluntariamente nosso Senhor tirou lições de objetos naturais em torno dele. Tal conjectura pode ajudar a explicar a brusquidão com que o significado da palavra é mudada, a mesma palavra que em João 3: 5-6tornou-se o espírito agora usado no sentido do vento. Nada além da brusquidão desta transição precisa de alguma explicação. 
O emblema designado ensina a lição para a qual foi nomeado. A escolha dos termos ( respiração, lista , voz) mostra que o vento é personificado. É talvez da brisa suave, e não da explosão violenta que as palavras falam (pois a palavra pneuma é usada com muito mais latitude na Bíblia grega do que no grego clássico); No sopro de vento, há ainda mais mistério do que na explosão.Você ouve sua voz, está presente, embora invisível; Você sente seu poder, porque você está no seu curso; mas onde o curso começa, o que produz a respiração - onde o curso está cuidando, o que é o objeto da respiração -, você não sabe. Nicodemos, incapaz de questionar isso, lembraria as palavras do Antigo Testamento que falavam de que o homem não conhecia "o caminho do vento" como ilustrando a ignorância do homem sobre as obras do Criador ( Eclesiastes 11: 5 ).

Assim é todo aquele que nasceu do Espírito. Como no natural, assim é no mundo espiritual. O vento respira onde ele deseja; O Espírito respira onde Ele irá. Vocês ouvem o som do vento, mas não conseguem consertar os limites deste curso, experimentando apenas que você seja artístico nesse curso: todo aquele que nasceu do Espírito sabe que Sua influência é real, experimentando essa influência em si mesmo, mas pode traçar o Seu trabalho não mais, - não é o início ou o fim de Seu curso. Nosso Senhor não fala do próprio nascimento, mas do estado resultante. O próprio nascimento pertence a uma região além do exterior e do sensível, assim como nenhum pode dizer de onde veio o sopro de vento.
Talvez devesse ser anotado antes de deixar este versículo, que muitos tomam a primeira parte do versículo como tendo referência ao Espírito, e não ao vento: "O Espírito respira onde Ele quer, e você ouve a Sua voz, mas não sabe de onde Ele vem e para onde ele vai; assim é todo aquele que nasceu do Espírito ". 
Os principais argumentos a favor desta tradução são os seguintes :-( 1) Não envolve uma transição repentina de um significado para outro da mesma palavra grega. (2) Na visão comum, há alguma confusão na comparação: as palavras não são: 'O vento respira onde ... assim é o Espírito;' mas, 'O vento respira onde. . . assim é todo aquele que nasceu do Espírito."Estes dois argumentos foram substancialmente tratados acima. Quanto ao primeiro ponto - a transição súbita do pensamento de espírito para o de seu emblema na natureza - talvez não mais precise ser dito. O segundo argumento não tem muito peso real. O idioma é condensado, é verdade, e as palavras correspondentes à primeira cláusula (O vento sopra onde deseja) não são expressas diretamente, mas devem ser fornecidas no pensamento. A comparação principal, no entanto, é entre o "mil" do primeiro membro e o "cada um" do segundo, como já vimos. Por outro lado, as dificuldades apresentadas pela nova tradução são sérias, mas não podemos acompanhá-las em detalhes.

Verso 9 

João 3: 9 . Nicodemos respondeu e disse-lhe: Como essas coisas podem acontecer? O tom desta resposta é muito diferente do de João 3: 4 . Aqui, como aí, a questão é: como pode ...? Mas as palavras adicionadas mostram que o significado é: "É impossível" (comp. Lucas 1:18 ); Considerando que, neste verso, o principal estresse reside na primeira palavra "Como" (comp. Lucas 1:34 ). O espanto ofendido de Nicodemos ( João 3: 7 ) cedeu às palavras de Jesus. Ele agora entende que Jesus realmente significa que existe uma tal como um novo nascimento espiritual, em contraste com esse nascimento natural que já lhe pareceu a única condição necessária de entrada no reino do Messias. Ainda assim, como mostra João 3:12 , a vitória sobre a incredulidade ainda não está completa.

Verso 10 

João 3:10 . Jesus respondeu e disse-lhe: Tu és o professor de Israel; e percebem que não estas coisas? A questão que expressou a perplexidade de Nicodemos é respondida por outra questão. Ele assumiu o cargo de professor, professor do povo de Deus, Israel, e no entanto ele não reconhece essas verdades. "Israel" é uma palavra usada apenas quatro vezes neste Evangelho, e nunca sem um significado especial. Vimos seu significado em João 1:31 e João 1:49 ; e cap. João 12:13É similar. A única passagem restante é essa antes de nós. Nenhuma palavra revela tão claramente a nação da escolha especial de Deus.
 O nome nos traz de volta de um momento de degeneração e decadência para dias passados ​​de esperança e promessa. Foi a Israel que Deus mostrou seus estatutos e seus julgamentos ( Salmos 147: 19 ), e esse pensamento é muito importante aqui. De Israel assim possuía as próprias verdades a que Jesus havia feito referência (ver acima, em João 3: 5) Nicodemos é "o professor". Não é simplesmente "um professor", embora não seja muito fácil dizer o que a presença do artigo denota. É possível que Nicodemos ocupasse uma posição superior, ou fosse realizado em especial honra entre os médicos da lei; ou as palavras podem simplesmente implicar que ele ampliou seu escritório e ficou orgulhoso de ser professor do povo de Deus. Certamente, ele poderia ter esperado tal conhecimento das Escrituras e sua visão sobre o significado de que a verdade das palavras que Jesus acabara de ser reconhecido imediatamente. Porque o nosso Senhor não diz "e não sabe "; Nicodemos não é culpado por qualquer falta de antecedentes conhecimento dessas coisas, mas porque ele não percebe a verdade do ensinamento quando apresentado a ele, e apresentou, além disso, por um cujo direito de ensinar com autoridade ele próprio confessou. Observa-se que Jesus não responde o "Como" da pergunta anterior; A resposta foi antecipada. Em João 3: 8, Jesus declarou que a maneira deve ser um mistério para o homem, enquanto o fato estava além de toda dúvida. 
O fato era conhecido de todos os que nasceram do Espírito, mas apenas para tal. Por isso, no versículo seguinte, temos uma afirmação renovada e enfática da verdade e da certeza do que foi dito. Se Nicodemos realmente conhecesse o fato, deve ser pelo conhecimento da experiência. Ele não aparece mais nessa narrativa. As últimas palavras o reduziram ao silêncio, - um silêncio pensativo, não podemos duvidar - mas não o levamos a completa crença.

Verso 11 

João 3:11 . Em verdade, em verdade, eu digo a você. Essas palavras formam a apresentação solene de uma nova divisão, um estágio superior, do discurso. O link de conexão entre John 3: 10-11 é uma repreensão. O último verso enfatizou o conhecimento que deveria ter preparado o professor de Israel para receber a palavra de Jesus; nisso a ênfase está na dignidade do Mestre cuja palavra ele tinha sido tão lento para receber.

Nós falamos o que conhecemos e testemunhamos o que vimos. A transição repentina para o plural "nós sabemos" é notável. Não podemos supor que nosso Senhor aqui se une a Si mesmo com os profetas da Antiga Aliança, ou com João Batista, ou que Ele está falando do testemunho do Pai e do Espírito Santo. 
A chave do plural é encontrada em João 3: 8. Todo aquele que habita no mundo espiritual do qual Jesus falou é um testemunho de sua realidade e suas maravilhas. Aqui, então, Jesus associa-se a Si mesmo neste testemunho enfático todos os que nasceram do Espírito. Além disso, é observado que a mudança de expressão é particularmente apropriada, já que ele está prestes a passar do endereço direto para o próprio Nicodemo e a falar através dele para a classe a que ele pertencia. Em primeiro lugar, Nicodemos havia dito "nós sabemos" ( João 3: 2), como representante dos outros, com a mente de si mesmo, que pelos sinais tinham sido levados à fé em nome de Jesus, mas ignoravam o trabalho espiritual dele. Jesus agora contrasta com essa outra classe, composta por todos os que, de sua própria experiência, poderiam se juntar a Ele em Seu testemunho da realidade do reino espiritual. As palavras de Jesus no cap. João 9: 4 são igualmente notáveis ​​em sua associação de Seus povos com Ele mesmo. - Os dois membros paralelos deste versículo trazem a verdade expressa em alívio. As palavras de perto correspondem ( sabendo que a língua ; ver para o testemunho ), ao passo que há ao mesmo tempo um avanço no pensamento, desde testemunho sobe acimafalando , e nós vimos é mais expressivo do que o que sabemos. Em João 3: 8 , onde o vento foi tomado como o emblema do Espírito, o sentido que testemunhou era o de ouvir. Este versículo fala de algo ainda mais convincente, o senso de visão.

E você não recebe nossa testemunha. Para tais palavras de seu Mestre, podemos traçar as reflexões tristes que são repetidas vezes feitas pelo Evangelista (ver João 1:11 , João 3:32 , João 12:37 ). Embora a referência seja para uma classe ('você receba'), as palavras parecem implicar que alguma incredulidade ainda permaneceu no coração de Nicodemos.

Verso 12 

João 3:12 . Se eu lhe falou sobre as coisas terrenas, e não acrediteis, como crerão se eu lhes contar as coisas celestiais? Aqui, nosso Senhor volta ao singular, "eu disse"; pois Ele não está falando agora do testemunho da experiência, mas da instrução que Ele próprio havia dado pessoalmente. Parece quase impossível, no entanto, que nosso Senhor simplesmente se refira a palavras que acabamos de falar. 
Ao dizer "Se eu lhefalasseas coisas terrenas, e você não acredita", ele simplesmente se refere à incredulidade após a instrução , "a fé que a instrução não conseguiu remover. Mas se Nicodemos estivesse sozinho (e não há dúvida de que ele fez), ele sozinho recebeu essa última instrução. Outros podem ser descritos como incrédulos, mas não como permanecendo na incredulidade apóstendo ouvido o ensinamento sobre o novo nascimento. Somos obrigados, portanto, a supor que nosso Senhor falou em geral sobre discursos anteriores aos judeus e não especificamente sobre essas últimas palavras. Mas quais são as coisas terrestres e celestiais? Muitas respostas foram dadas que são Tittle mais do que conjecturas arbitrárias. Novamente o Evangelista deve ser seu próprio intérprete. 
Como no verso seguinte, "céu" não é usado de forma figurativa, não se pode sustentar que o celestial é figurativo aqui. As palavras "terrestre" e "celestial" devem ter seu significado simples, "o que está na terra", o que está no céu ". As coisas que estão no céu só podem ser conhecidas por aquele que esteve no céu; Isto é sugerido pela conexão entre este versículo e o próximo. Quando chegamos à última seção do capítulo, comente sobre esses versos. Agora, lá (em João 3:32 ) lemos sobre Ele que sai do céu, que "testemunha o que Ele viu e ouviu, que sendo enviado de Deus" fala as palavras de Deus "( João 3:34 ) . Mas este mesmo comentário toma nota do converso também. Contrastado com aquele que vem do céu, aquele que está fora da terra 'e' fala da terra ( João 3:31). Combinando essas palavras explicativas, certamente podemos dizer que "as coisas celestiais" são aquelas verdades que Aquele que vem do céu, e Ele somente pode revelar, que são as palavras de Deus revelando Seus conselhos pelo Filho Divino agora vem. 
As coisas da terra, da mesma maneira, são as verdades de quem é terra, por assim dizer, conhecidas antes de Deus se revelar por aquele que está no seio do Pai (tb. João 1:18). Eles são "terrestres", não como pertencendo ao mundo do pecado ou ao mundo dos sentidos, mas como sendo coisas que o profeta ou professor que nunca subiu ao céu, mas cuja origem e lar são a terra, pode alcançar, embora não necessariamente por seus próprios poderes sem ajuda. Em seus discursos anteriores aos judeus, Jesus parece não ter ultrapassado o círculo da verdade já revelado. Mesmo em Suas palavras a Nicodemos, ele se ocupa principalmente do que as Escrituras do Antigo Testamento ensinaram; E repreende o professor de Israel que não reconheceu imediatamente as suas palavras, assim fundadas no Antigo Testamento, como verdadeiras. 
O reino de Deus, a necessidade do arrependimento e da fé, o novo coração, a vida santa, a necessidade imediata de purificação e de aceleração - essas e outras verdades, uma vez moradores do céu, foram naturalizadas há muito tempo na Terra.Deuteronômio 29:29 ). Aqueles dos quais o nosso Senhor falou tiveram uma crença parcial, mas a "crença" de que Ele fala aqui é uma fé perfeita. Nicodemos era um crente, e ainda não era um crente. Se algumas das verdades até então declaradas haviam sido tão imperfeitamente recebidas, embora aqueles que eram poderosos nas Escrituras deveriam ter reconhecido como já ensinaram, quase como parte da lei que foi dada por meio de Moisés ( João 1:17 ) como seria quando Ele falou sobre as coisas até então secretas, que vieram diretamente do céu que Ele abre (comp. João 1:51 ), e pela primeira vez revelada nEle, parte da "verdade" que veio através de Jesus Cristo? (cap., João 1:17 ).
Ele será visto, então, que a verdade de João 3: 5 pareceria ser colocado por Jesus em vez entre o 'terreno' do que entre as coisas 'celeste'. De algumas das coisas celestiais, ele prossegue para falar ( João 3: 14-15 ).(NOTAS SCHAF, evangelho de João).
fonte www.mauricioberwaldoficial.blogspot.com

Nenhum comentário:

Postar um comentário

PAZ DO SENHOR

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.